八八字典>英语词典>frothy翻译和用法

frothy

英 [ˈfrɒθi]

美 [ˈfrɔːθi]

adj.  有泡沫的; 起泡沫的; 华而不实的; 夸夸其谈的; 花架子的; 轻薄精巧的

最高级:frothiest 比较级:frothier 

GRE

BNC.19983 / COCA.17982

牛津词典

    adj.

    • 有泡沫的;起泡沫的
      having a mass of small bubbles on the surface
      1. frothy coffee
        泡沫咖啡
    • 华而不实的;夸夸其谈的;花架子的
      seeming attractive and enjoyable but having no real value
      1. frothy romantic novels
        轻浮浅薄的浪漫小说
    • 轻薄精巧的
      light and delicate

      柯林斯词典

      • ADJ-GRADED 起泡沫的;表面多泡沫的
        Afrothyliquid has lots of bubbles on its surface.
        1. ...frothy milk shakes.
          泡沫奶昔

      英英释义

      adj

      双语例句

      • Beat egg whites with salt and lemon juice over low speed until frothy and foamy.
        遗传性低磷酸盐性佝偻病食盐和柠檬汁加入蛋白,低速打成粗泡。
      • Beat egg whites until frothy, add salt, lemon juice and extracts.
        把蛋白打至粗泡,加入食盐,柠檬汁和香精。
      • The chromosphere is a frothy layer churned up by gases in the photosphere.
        色球层在光球层气体的搅拌下不停地翻腾。
      • Frothy property markets, especially in the financial centres of Hong Kong and Singapore, are another case in point, especially as banks slash staff and, with them, home rental allowances.
        起泡沫的房地产市场,尤其是在香港和新加坡这两个金融中心的房地产市场,是另一个说明问题的现象,尤其是随着各银行裁减员工以及随之而来的削减租房补贴。
      • Any of various tall frothy mixed drinks made usually of rum and lime juice and sugar shaken with ice.
        任何一种通常由浪姆酒和酸橙汁及加有碎冰块的糖混合制成的多泡的混合饮料。
      • The problem is that the frothy valuations of Chinese shares leave no room for error as the economy goes through a very challenging switch.
        问题是,在中国经济经历一个非常具有挑战性的转型之际,中国股票的泡沫估值意味着不能有丝毫差错。
      • The new invention ensures the beer keeps a full, frothy head.
        这项新发明能保证啤酒始终保持丰富的泡沫。
      • Frothy again and said they were a bit of a waste of time.
        浪费时间,下面我们再听一遍使用到的词语和表达。
      • The risk is that cheap borrowing will finance suboptimal investments, whether in fixed assets or expensive share buybacks in a frothy equity market.
        这其中的风险在于,廉价借款可能为次优投资提供资金&无论是固定资产还是在起泡的股市上进行代价高昂的股票回购。
      • If negative real interest rates persist, policymakers fear depositors could flee the banks and pour more of their money into the already frothy stock and property markets.
        如果实际利率为负的情况持续下去,决策者担心储户有可能把钱抽离银行,将更多资金投入已经出现泡沫的股市和房地产市场。