八八字典>英语词典>gnarled翻译和用法

gnarled

英 [nɑːld]

美 [nɑːrld]

adj.  扭曲的; 多节瘤的; 疙疙瘩瘩的; (因年老或疾病)弯曲的

GRETEM8

BNC.21937 / COCA.15383

牛津词典

    adj.

    • 扭曲的;多节瘤的;疙疙瘩瘩的
      twisted and rough; covered with hard lumps
      1. a gnarled oak/branch/trunk
        多节瘤的橡树 / 树枝 / 树干
    • (因年老或疾病)弯曲的,扭曲的
      bent and twisted because of age or illness
      1. gnarled hands
        扭曲的手

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED (树)多节瘤的,扭曲的,疙疙瘩瘩的
      Agnarledtree is twisted and strangely shaped because it is old.
      1. ...a large and beautiful garden full of ancient gnarled trees.
        长满了扭曲盘错的古树的漂亮大花园
    • ADJ-GRADED 长满皱纹的;皮肤粗糙的;关节扭曲的
      A person who isgnarledlooks very old because their skin has lines on it or their body is bent. If someone hasgnarledhands, their hands are twisted as a result of old age or illness.
      1. ...gnarled old men...
        满脸皱纹的老人
      2. His hands were gnarled with arthritis.
        他的双手因患关节炎而扭曲变形。

    英英释义

    adj

    双语例句

    • The strange phenomenon of gnarled old trees with coins embedded all over their bark has been spotted on trails from the Peak District to the Scottish Highlands.
      从英国皮克区到苏格兰高地,粗糙的老树干的外皮上嵌满了硬币,这种情况十分奇特。
    • A gnarled old tramp lay curled up on apark bench.
      一个饱经风霜的老年流浪汉蜷曲在公园的椅子上。
    • I hoped to find a guide who could bring me safely into the Festering Wood and back, for I had come to see for myself the strange creatures that are the "gnarled walkers".
      我希望能有一个向导能够安全的把我带进溃烂森林(FesteringWood)而后再出来,因为我知道那里面有着一种奇特的生物,多节行者。
    • The wind has gnarled this old tree.
      大风扭坏了这棵老树。
    • The tree has gnarled red branches and deep green leaves.
      这棵树的树枝扭曲多瘤且呈红色,树叶则是深绿色。
    • Huge, gnarled peasant's hand.
      农民巨大、粗糙的双手。
    • Two stunted apple trees raised their gnarled and knotty branches on either side of the wicket gate.
      边门两旁,是两株瘦小的苹果树那多节的桠枝。
    • The old orc had a look of peace and fulfillment upon his gnarled face.
      老兽人粗糙的脸上显出平和和满足的样子。
    • His hands were gnarled with arthritis.
      他的双手因患关节炎而扭曲变形。
    • The appreciation of the gnarled roots of an oak tree, sometimes used as stools in a-rich man's studio, is based on the same idea.
      艺术家对于盘曲的橡树根(富翁的书室里有时用之以为坐凳)的欣赏,也是根据这个观念。