《庄子.缮性》:“轩冕在身,非性命也,物之傥来,寄者也。”所谓“轩冕”,本指轩车和冕服,后引申指官位爵禄。庄子认为,古代所谓得志,并非指升官发财。官爵本是身外之物,并不如性命那样是存在于自身的,它是“
薄:迫近。浅:时间短。 太阳靠近西山,将要落下,老人只有一丝气息,将要断绝。寿命不长了,死亡就在旦夕。 比喻衰老的人临近死亡,或腐朽的事物,即将覆灭。语出晋.李密《陈情表》:“但以刘日薄西山,气息
蓬,蓬松、散乱。垢,污秽。形容头发蓬乱,面孔肮脏。源于北魏封轨。封轨,字广度,渤海(今河北南皮)人,沉稳好学,博通经传。官拜著作郎、国子博士、廷尉少卿,为官方正。一次,在他家乡渤海任过太守的崔休有事私
元.张昱《张光弼诗集》卷三《咏何立事序》注:“宋押衙官何立,秦太师差往东南第一峰,恍惚间引至阴司,见太师对岳飞事,令归告夫人:‘东窗事犯矣。’复命:‘后即弃官,学道蜕骨。’今在苏州玄妙观为蓑衣仙。”此
忙于奔走应付而精疲力尽。罢,通“疲”。《左传.成公七年》:“余必使尔罢于奔命以死。”《左传.襄公二十六年》:“吴于是伐巢取驾,克棘入州来,楚罢于奔命,至今为患,则子灵之为也。”子灵,巫臣。见“疲于奔命
同“太乙燃藜”。清顾炎武《拟唐人五言八韵.班定远投笔》:“太乙藜初降,兰台露未晞。”【词语太乙藜】 汉语大词典:太乙藜
《论语.为政》:“子曰:‘《诗》三百,一言以蔽之,曰:思无邪。’”邢昺疏:“按今《毛诗序》凡三百一十一篇,内六篇亡,今其存者有三百五篇,今但言三百篇,故曰篇之大数。”后因以“三百篇”为《诗经》的代称。
《论语.述而》:“子钓而不纲。”纲是网上端总绳,引申指大网。谓孔子不用大网横断流水以取鱼。后以“不纲”谓朝廷失去纲纪,政治混乱。《汉书.叙传下》:“秦人不纲,罔漏于楚。”《明史.太祖纪一》:“当是时,
源见“林宗折巾”。指林宗遇雨垫一角之巾。清张问陶《题黄左田同年为吴子华仿石田翁全庆堂玩月卷子》诗:“乱头粗服偏神似,肯仿林宗垫雨巾?”
《晋书.嵇绍传》:“绍以天子(晋惠帝)蒙尘(在外逃亡,蒙风尘之苦),承诏驰诣行在所(行在所,简称“行在”,指天子所在的地方)。值王师败绩于荡阴,百官及侍卫莫不散溃,唯绍严然端冕,以身捍卫,兵(兵刃)交