实在是老天爷这样安排的。 表示非人力所能抗拒。语出《诗.邶风.北门》:“天实为之,谓之何哉?”汉.张衡《大司农鲍德诔》:“命有不永,时不我与,天实为之,孰其能御?”《晋书.郭璞传》:“天实为之,将以
意为君瘦民肥,这是唐玄宗用韩休为相后所发的感叹语。《资治通鉴.唐纪.玄宗开元二十一年》:“上或宫中宴乐及后苑游猎,小有过差,辄谓左右曰:‘韩休知否?’言终,谏疏已至。上尝临镜,默默不乐。左右曰:‘韩休
源见“潘安貌”。借指仰慕才高貌美之士。宋郭应祥《西江月.席间次潘文叔韵》词:“妙句春云多态,丰姿秋水为神。慕潘应有捧心颦,谁是相看楚润?”
同“蝶梦”。宋陆游《连夕熟睡戏书》诗:“蝶入三更枕,龟榰八尺床。昏昏君莫笑,差胜醉为乡。”
同“扬雄投阁”。子云,扬雄字。宋辛弃疾《贺新郎.韩仲止山中见访》词:“作赋相如亲涤器,识字子云投阁。”
《汉书.武五子传.广陵厉王胥传》:王自歌曰:“蒿里召兮郭门阅,死不得取代庸,身自逝。”唐.颜师古注:“蒿里,死人里。”蒿里,地名,是泰山南面埋葬死人的地方。后遂用为咏丧葬之典。唐.宋之问《范阳王挽词二
《汉书.王尊传》:“毋持布鼓过雷门。”颜师古注:“雷门,会稽城门也,有大鼓。越击此鼓,声闻洛阳……布鼓,谓以布为鼓,故无声。”后因以“持布鼓过雷门”谓浅陋者在高手前卖弄本领。明茅维《与愚阳和尚书》:“
《左传.定公五年》:“王将嫁季芈(音mǐ),季芈辞曰:‘所以为女子,远丈夫也,钟建负我矣。’以妻钟建,以为乐尹。”楚昭王要嫁妹妹季芈时,季芈说:‘就女德来说,应该是男女授受不亲,可是钟建已经背过我了。
同“投笔从戎”。元 滕宾《夺锦标.送李景山西使》词:“人物中朝第一,司马题桥,班生投笔。”
源见“文君沽酒”。借指文人潦倒未遇,被迫从事贱役。清 袁龙《端正好.寿业师爱庐兄五十》套曲:“也曾做度曲屯田,歌扇僧弥,卖酒长卿。”