留的词语解释
- zì liú dì自留地
- zhū liú潴留
- yí liú遗留
- yāo liú邀留
- wèi liú慰留
- wáng liú王留
- tíng liú停留
- shǒu xià liú qíng手下留情
- shōu liú收留
- sān bù liú三不留
- bān liú扳留
- bào sǐ liú pí豹死留皮
- bū liú逋留
- bù liú yú dì不留余地
- chí liú迟留
- dāo xià liú rén刀下留人
- cún liú存留
- dī liú pū滴留扑
- dòu liú逗留
- jī quǎn bù liú鸡犬不留
- jié dèng liú biān截镫留鞭
- jū liú居留
- kuǎn liú款留
- liú zhù留住
- liú hòu lù留后路
- liú kè zhù留客住
- liú chéng留成
- liú yǒu yú dì留有余地
- liú yáng留洋
- liú cún留存
- liú mén留门
- liú bié留别
- liú zhí留职
- liú niàn留念
- liú shǒu留守
- liú niǎo留鸟
- liú shēn留身
- liú xué留学
- liú bù留步
- liú yǐng留影
- liú xīn留心
- liú hǎi留海
- liú dài留待
- liú qíng留情
- liú tí留题
- liú qǔ留取
- liú lián bù shě留连不舍
- liú zhì留置
- mí liú弥留
- nǚ dà nán liú女大难留
- piàn jiǎ bù liú片甲不留
- pī liú pū lù劈留扑碌
- qī liú qī lín七留七林
- qǐ liú qǐ liáng乞留乞良
- rén guò liú míng ,yàn guò liú shēng人过留名,雁过留声
- qù liú去留
- róng liú容留
- rén sǐ liú míng人死留名
- zhē dào wǎn liú遮道挽留
- zì liú shān自留山